CSS: The Missing Manual
|
|
If the “css Zen Garden” in the face of the readers are web designer, then the “css combat manual” face is that programmers, “css Buddhist garden” emphasis is how to design for someone like me will not be any Picture landscaping tools programmers, is to “css Zen garden” fancy a 100 times and can not design a sophisticated Web page that, compared to “css combat manual” for the much more pragmatic, much more practical .
“Css combat manual” in great detail about the xhtml and css of past lives, beginner web programming through this book the reader can quickly get started programming web standards, we can avoid a lot of detours. A practical book by an example of the difficulty introduced by the simple to the preparation of css rules for beginners learn css in the instance of the various techniques, of course, I am most concerned about the book on the browser hack, which a considerable part of the skills that I do not know, these techniques on my future development is very helpful.
In short “css combat manual” is not only suitable for beginners beginner web programming for web programming expert, it is worth collecting one.
First pass reading time, think about many things at once, but not enough to digest more quickly due to see (a week or so) it seems to remember that there is a kind of forgotten state. The book mentioned in various places should be avoided, should be firmly in mind that recently made its own website, clearly written book that do not use the iframe did not follow suit, leading to the final had to re-write the code . Now, the book was on my desk, face not remember where to find on the turn. Basically, I can find to meet the needs of the content development process is indeed a book to improve development efficiency. Prior art to do good html page is written without its own css to do, and now everything themselves, and will need a book like this on the Anshou, at any time.
This book is the classic, easy to understand, step by step. Unfortunately, the translation is very general, the translator may wish to read his own translation of the book, if you are a teacher, you are class, so you will speak to students and Why? Many sentences completely incomprehensible, see I’m depressed.
But if the reader knows something about css, translation does not affect the reading, the whole book is quite good.
Sorry, the comment form is closed at this time.


Comments
No comments yet.